Стратегии ставок на спорт

Участие в игре в букмекерских конторах невозможно без минимального знания терминологии игрового бизнеса.Для тех, кто решил делать ставки в интернете, чтобы заработать, нужно учесть, что поспешные ставки без знания элементарных терминов не принесут долгожданных выигрышей.При изучении терминологии беттинга учитывайте, что существуют официальные термины, общепринятые.Их перевод можно найти на любом языке и в любом классическом букмекерском словаре. К таким терминам можно отнести следующие: Гандикап – разновидность форы, предоставление преимуществ для слабой команды матча с целью уравнивания шансов на победу.Они используются букмекерами, капперами, бетторами. Коэффициент – значение, которое выставляется букмекером на событие в линии.

ставки на спорт как образ жизни

Ставки на спорт - smartpunter.

Чтобы высчитать сумму выигрыша, сумму ставки умножают на коэффициент. Маржа – процент, который забирает себе букмекер за счет разницы выставляемых коэффициентов Подобных терминов очень много.Чтобы ознакомиться с большинством из них, можно воспользоваться онлайн словарем букмекерских терминов или зайти на сайт любой букмекерской конторы хорошего уровня.Как правило, в разделе «Помощь» или в описании ставок новички могут познакомиться с основной терминологией.Только после полного осознания базовых терминов можно продолжать играть.Кроме общепринятой и всеми используемой терминологии, существуют жаргонные термины.

ставки на спорт как образ жизни

Ставки на спорт в букмекерских конторах, прогнозы на спорт

Их применяют капперы, бетторы в общении друг с другом.Приведем несколько примеров: Вилка – заранее выигрышная ставка Договорняк – матч, при котором его исход заранее предрешен путем сговора команд Верняк – событие, исход которого практически не вызывает сомнений Подобные термины вы редко встретите в приложениях букмекерских контор, хотя они постепенно входят в общепринятый обиход бетторов, поскольку обозначают понятия, для которых нет обозначений в официальной терминологии.С жаргонными терминами тоже не мешает ознакомиться.Даже если вы в совершенстве овладели терминологией беттинга на русском языке, никто не даст гарантии, что в один день вам не придется столкнуться с необходимостью ставить в конторе, не имеющей русского перевода.